Het NBG stelt in Nederland en Vlaanderen het Nieuwe Testament, het Johannesevangelie, leesplannen en kinderbijbelverhalen in het Oekraïens en Russisch beschikbaar. Voor kinderen zijn ook een aantal programma’s uit de kindernevendienstmethode Bijbel Basics in het Oekraïens vertaald. Met deze programma’s hebben kerken iets in handen als Oekraïense vluchtelingen kerkdiensten bezoeken. En op het Bijbelplatform debijbel.nl is de Bijbel in het Oekraïens beschikbaar zodat Bijbelteksten gemakkelijk te gebruiken zijn, tijdens kerkdiensten of in persoonlijk contact met Oekraïners.
De verspreiding van de Bijbels en kinderbijbelverhalen gebeurt deels in samenwerking met stichting Gave en stichting Geloofsinburgering, deels via lokale kerken. Dit materiaal is gratis te bestellen in de NBG-webshop; verzendkosten worden in rekening gebracht. De Bijbel Basics-programma’s zijn te downloaden via bijbelbasics.nl.
Grote behoefte aan Bijbels
De miljoenen vluchtelingen stellen de Bijbelgenootschappen in Polen, Moldavië, Hongarije en Roemenië voor een enorme uitdaging. Er is grote behoefte aan Bijbels in het Oekraïens en Russisch, maar deze Bijbelgenootschappen hebben weinig middelen om daarin te voorzien. Daarom laat de UBS extra Bijbels drukken en verspreiden via deze Bijbelgenootschappen. Op die manier kan iedere vluchteling die behoefte heeft aan een Bijbel een exemplaar krijgen.
Oekraïens Bijbelgenootschap
Het Oekraïens Bijbelgenootschap (OBG) doet wat in zijn vermogen ligt om landgenoten in nood te helpen. ‘De vraag naar Bijbels is enorm. Miljoenen landgenoten zijn op de vlucht en verkeren in wanhoop. We hebben dringend Bijbels nodig’, laat een woordvoerder van het OBG weten. Al vanaf de oorlogsdreiging in november deelde het OBG Bijbels, Bijbelgedeelten en kinderbijbels uit in onder meer kindertehuizen en aan militairen. Zodra de oorlog begon, kon het OBG de vraag niet meer aan.
Vorige week bezocht een team van het OBG de bevrijde steden rondom Kiev, waaronder Boetsja, Hostomel, Irpin en Borodianka. ‘Dat was hartverscheurend’, aldus het OBG. ‘Mensen zitten zonder gas, water en elektriciteit en zijn dankbaar voor de hulp die ze krijgen. Als we zeggen dat we van een kerk zijn, vragen mensen om een Bijbel! Ze weten dat dit boek kan helpen.’
De Bijbel biedt perspectief
Het Oekraïens Bijbelgenootschap is momenteel een verbindende schakel tussen de verschillende kerken, vrijwilligersgroepen en hulporganisaties. In het begin van de oorlog telde één ding, aldus de eerdergenoemde woordvoerder van het OBG: ‘Je zorgt voor je gezin en probeert dat in veiligheid te brengen. Daarna kwam iedereen in actie. Ik bewonder de moed van mijn collega’s die in het oosten en zuiden van Oekraïne werken.’ De behoefte aan opvang en troost, maar ook aan hoop en perspectief uit de Bijbel is enorm. Dat zal zo blijven ook nadat de oorlog voorbij is. Want: ‘Dan moeten mensen verwerken wat er allemaal gebeurd is.’
Gevluchte kinderen in Lviv. Foto: Vladyslav Sodel.
Wil jij de Bijbelverspreiding onder Oekraïense vluchtelingen steunen? Dat kan hier.