225.000 mensen
In Bangladesh hebben veel christenen geen geld om een Bijbel te kopen.
1e Bijbelvertaling in deze taal!
Het Bijbelgenootschap organiseert Bijbelstudiedagen voor kinderen, jongeren en volwassenen. Wie meedoet krijgt ook een Bijbel.
Leren lezen
Met jouw hulp willen we 7000 Bijbels weggeven in Bangladesh. Met elke Bijbel bereiken we een heel gezin met Gods Woord!
Afgelegen en in armoede
De K’iches van Boca Costa, een van de oorspronkelijke volken van Guatemala, wonen afgelegen in bergachtig gebied, ver van de bewoonde wereld. Daarnaast leeft deze groep in enorme armoede; ze zitten qua inkomsten ver onder het gemiddelde in Guatemala.
Hun eigen taal, het K’iche’, is voor de meesten de enige taal die ze kennen. Hierdoor kunnen ze de Bijbel niet lezen, want die is nog niet vertaald in hun taal. Dit zorgt voor een groot gemis: ze hebben geen toegang tot het woord van God in hun eigen taal. Een vertaling van de Bijbel zou hen dichter bij hun geloof brengen en hun leven enorm verrijken.
Geen Bijbel
Het Bijbelgenootschap van Guatemala werkt aan de allereerste Bijbelvertaling in het K’iche’ van Boca Costa, zodat de mensen daar Gods woord kunnen lezen in hun eigen hartstaal. Tijdens dit vertaalproject worden er al boekjes uitgedeeld, zodat ze nu al kennis kunnen maken met de vertaling.
Voor degenen die nog niet kunnen lezen, biedt deze Bijbelvertaling een unieke kans: met speciaal ontwikkeld materiaal leren ze lezen. Deze vertaling betekent dus niet alleen toegang tot de Bijbel, maar ook verdere vooruitgang. Meer mensen die kunnen lezen, betekent een sterkere gemeenschap die beter kan deelnemen aan de maatschappij.
Geef jij mensen uit Guatemala toegang tot de Bijbel in hun taal?
Mijn eenmalige gift
Misschien is het je al opgevallen bij de mailing over Bangladesh. De acceptgiro voor Nederland bestaat niet meer. In plaats daarvan kun je een eenmalige gift doen. Hoe werkt dat en waarom is dat zo?